This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

ジェームズから突然電話があった。

ジェームズから突然(とつぜん)電話(でんわ)があった。
I had a call from James out of the blue.
Sentence

この電話で外線がかけられますか。

この電話(でんわ)外線(がいせん)がかけられますか。
Can I make an outside call by this phone?
Sentence

ケンは毎日私に電話をかけてくる。

ケンは毎日(まいにち)(わたし)電話(でんわ)をかけてくる。
Ken calls me every day.
Sentence

お名前と電話番号をお願いします。

名前(なまえ)電話(でんわ)番号(ばんごう)をお(ねが)いします。
May I have your name and telephone number, please?
Sentence

あなたは留守番電話を買うべきだ。

あなたは留守番(るすばん)電話(でんわ)()うべきだ。
You should buy an answering machine.
Sentence

7時30分ごろに電話をください。

()30(ふん)ごろに電話(でんわ)をください。
Please call me at about 7:30.
Sentence

明日の午後あなたに電話しましょう。

明日(あした)午後(ごご)あなたに電話(でんわ)しましょう。
I will call you tomorrow afternoon.
Sentence

万一の場合はここへ電話をください。

万一(まんいち)場合(ばあい)はここへ電話(でんわ)をください。
In case of an emergency, phone me at this number.
Sentence

彼女は父にすぐ来るように電話した。

彼女(かのじょ)(ちち)にすぐ()るように電話(でんわ)した。
She phoned her husband to come immediately.
Sentence

彼女は彼に名前と電話番号を教えた。

彼女(かのじょ)(かれ)名前(なまえ)電話(でんわ)番号(ばんごう)(おし)えた。
She gave him her name and telephone number.