This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

トムは電話で1時間喋りつづけている。

トムは電話(でんわ)で1時間(じかん)(しゃべ)りつづけている。
Tom has been talking on the phone for an hour.
Sentence

どうして彼女は電話を切ったのですか。

どうして彼女(かのじょ)電話(でんわ)()ったのですか。
How come she hung up on you?
Sentence

ちょっと電話を貸していただけますか。

ちょっと電話(でんわ)()していただけますか。
May I use the telephone for a while?
Sentence

ちょうどその時彼女は電話に呼ばれた。

ちょうどその(とき)彼女(かのじょ)電話(でんわ)()ばれた。
Just then she was called to the phone.
Sentence

ちょうどその時電話はふさがっていた。

ちょうどその(とき)電話(でんわ)はふさがっていた。
The telephone was being used at the moment.
Sentence

ちょうどその時電話が鳴るのを聞いた。

ちょうどその(とき)電話(でんわ)()るのを()いた。
Just then, I heard the telephone ring.
Sentence

ご連絡先の電話番号は何番でしょうか。

連絡先(れんらくさき)電話(でんわ)番号(ばんごう)(なん)(ばん)でしょうか。
Do you have a number where we can contact you?
Sentence

この注文は今電話で入ったところです。

この注文(ちゅうもん)(こん)電話(でんわ)(はい)ったところです。
This order has just come in over the phone.
Sentence

この型の携帯電話はよく売れています。

この(かた)携帯(けいたい)電話(でんわ)はよく()れています。
This type of mobile phone sells well.
Sentence

このことに関してまた君に電話するよ。

このことに(かん)してまた(きみ)電話(でんわ)するよ。
I'll get in touch with you again about this matter.