This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

一昨日、偶然電車の中で彼女と出会った。

一昨日(おととい)偶然(ぐうぜん)電車(でんしゃ)(なか)彼女(かのじょ)出会(であ)った。
I met her by chance on the train the day before yesterday.
Sentence

ナンシーは電車から降りようとしている。

ナンシーは電車(でんしゃ)から()りようとしている。
Nancy is getting off the train.
Sentence

その電車は午前9時にここを出発します。

その電車(でんしゃ)午前(ごぜん)()にここを出発(しゅっぱつ)します。
The train departs here at 9:00 a.m.
Sentence

その電車は、まもなくここへ着くだろう。

その電車(でんしゃ)は、まもなくここへ()くだろう。
The train will arrive here before long.
Sentence

この電車は中野より先は各駅に停車する。

この電車(でんしゃ)中野(なかの)より(さき)各駅(かくえき)停車(ていしゃ)する。
This train stops at every station from Nakano on.
Sentence

この電車は今夜九時にシカゴに着きます。

この電車(でんしゃ)今夜(こんや)(きゅう)()にシカゴに()きます。
This train gets to Chicago at 9 o'clock tonight.
Sentence

きょうはその電車が1時間近くも遅れた。

きょうはその電車(でんしゃ)が1時間(じかん)(ちか)くも(おく)れた。
The train was almost an hour behind schedule today.
Sentence

あなたの乗る電車は10番線から出ます。

あなたの()電車(でんしゃ)は10番線(ばんせん)から()ます。
Your train leaves from Platform 10.
Sentence

9時20分の電車にようやく間に合った。

()20(ぶん)電車(でんしゃ)にようやく()()った。
I barely made the 9:20 train.
Sentence

本当?僕は電車を使って1時間かかったよ。

本当(ほんとう)(ぼく)電車(でんしゃ)使(つか)って1時間(じかん)かかったよ。
Really? It took me an hour by train.