This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼らはチンパンジーを見て面白がっている。

(かれ)らはチンパンジーを()面白(おもしろ)がっている。
They are amused at the sight of chimpanzees.
Sentence

彼は私にポーの小説はおもしろいといった。

(かれ)(わたし)にポーの小説(しょうせつ)はおもしろいといった。
He told me that Poe's novels were interesting.
Sentence

彼は現代美術についての面白い放送をした。

(かれ)現代(げんだい)美術(びじゅつ)についての面白(おもしろ)放送(ほうそう)をした。
He gave an interesting broadcast about modern art.
Sentence

彼はただおもしろがってそれをしただけだ。

(かれ)はただおもしろがってそれをしただけだ。
He did it just for fun.
Sentence

彼はおもしろい笑い話を無限に知っている。

(かれ)はおもしろい(わら)(ばなし)無限(むげん)()っている。
He has an endless store of good jokes.
Sentence

団体旅行より、一人旅のほうがおもしろい。

団体(だんたい)旅行(りょこう)より、(いち)(にん)(たび)のほうがおもしろい。
It's more interesting to travel alone than to go on a group tour.
Sentence

新聞にはなにもおもしろいことはなかった。

新聞(しんぶん)にはなにもおもしろいことはなかった。
There was nothing interesting in the newspaper.
Sentence

今度のテレビドラマはたいへんおもしろい。

今度(こんど)のテレビドラマはたいへんおもしろい。
The new TV drama is quite interesting.
Sentence

その物語は面白くもありまたためにもなる。

その物語(ものがたり)面白(おもしろ)くもありまたためにもなる。
The story is at once interesting and instructive.
Sentence

その番組はだんだんおもしろくなってきた。

その番組(ばんぐみ)はだんだんおもしろくなってきた。
The television serial is getting more and more interesting.