This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は偉大な音楽家になる運命にあった。

(かれ)偉大(いだい)音楽家(おんがくか)になる運命(うんめい)にあった。
He was destined to become a great musician.
Sentence

聴衆は音楽に合わせて手拍子を打った。

聴衆(ちょうしゅう)音楽(おんがく)()わせて手拍子(てびょうし)()った。
The audience kept time to the music.
Sentence

中国の音楽はどうも僕の肌に合わない。

中国(ちゅうごく)音楽(おんがく)はどうも(ぼく)(はだ)()わない。
I don't have the feeling for Chinese music in my body.
Sentence

私は別にたいした音楽家ではないです。

(わたし)(べつ)にたいした音楽家(おんがくか)ではないです。
I'm afraid I'm not much of a musician.
Sentence

私は音楽大学で声楽を専攻しています。

(わたし)音楽(おんがく)大学(だいがく)声楽(せいがく)専攻(せんこう)しています。
I'm studying voice at a college of music.
Sentence

私は音楽を聴きながら勉強をよくする。

(わたし)音楽(おんがく)()きながら勉強(べんきょう)をよくする。
I often study while listening to music.
Sentence

私は音楽にたいへん興味をもっている。

(わたし)音楽(おんがく)にたいへん興味(きょうみ)をもっている。
I am very interested in music.
Sentence

私は音楽、ことにクラシックが好きだ。

(わたし)音楽(おんがく)、ことにクラシックが()きだ。
I like music, especially classical music.
Sentence

私はクラシック音楽を聴くのが好きだ。

(わたし)はクラシック音楽(おんがく)()くのが()きだ。
I'm fond of listening to classical music.
Sentence

私はクラシック音楽がとても好きです。

(わたし)はクラシック音楽(おんがく)がとても()きです。
I like classical music very much.