This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

お客様にご満足いただけるように努力しております。

客様(きゃくさま)にご満足(まんぞく)いただけるように努力(どりょく)しております。
We aim to please.
Sentence

あなたの陳述になにか証拠を示していただけますか。

あなたの陳述(ちんじゅつ)になにか証拠(しょうこ)(しめ)していただけますか。
Can you show me any evidence for your statement?
Sentence

あなたの学校について私に何か教えて頂けませんか。

あなたの学校(がっこう)について(わたし)(なに)(おし)えて(いただ)けませんか。
Could you tell me something about your school?
Sentence

あなたのご協力がいただけるものと確信しています。

あなたのご協力(きょうりょく)がいただけるものと確信(かくしん)しています。
We know we may count on your cooperation.
Sentence

8月15日までの出荷を確実にしていただけますか。

(はちがつ)15(にち)までの出荷(しゅっか)確実(かくじつ)にしていただけますか。
Can you absolutely assure delivery by August 15?
Sentence

1頭の怪物が山の頂上の近くの岩に横になっていた。

(とう)怪物(かいぶつ)(やま)頂上(ちょうじょう)(ちか)くの(いわ)(よこ)になっていた。
A monster lay on a rock near the top of the mountain.
Sentence

さしつかえなければ遠慮していただきたいのですが。

さしつかえなければ遠慮(えんりょ)していただきたいのですが。
I'd rather you didn't, if you don't mind.
Sentence

彼女は幸福の絶頂から不幸のどん底へ突き落とされた。

彼女(かのじょ)幸福(こうふく)絶頂(ぜっちょう)から不幸(ふこう)のどん(ぞこ)()()とされた。
She was dropped from the height of happiness into the depth of misery.
Sentence

彼らが早く釈放されるように手を打っていただきたい。

(かれ)らが(はや)釈放(しゃくほう)されるように()()っていただきたい。
You must take action for their early release.
Sentence

彼に私から電話があったことをお伝えいただけますか。

(かれ)(わたし)から電話(でんわ)があったことをお(つた)えいただけますか。
Will you tell him I called?