This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私は彼に金を預けた。

(わたし)(かれ)(きん)(あづ)けた。
I trusted him with the money.
Sentence

私はお金を彼に預けた。

(わたし)はお(かね)(かれ)(あづ)けた。
I entrusted my money to him.
Sentence

私は書類を彼に預けた。

(わたし)書類(しょるい)(かれ)(あづ)けた。
I've deposited the papers with him.
Sentence

彼は金庫を私に預けた。

(かれ)金庫(きんこ)(わたし)(あづ)けた。
He left his safe in my care.
Sentence

彼女は夫に手紙を預けた。

彼女(かのじょ)(おっと)手紙(てがみ)(あづ)けた。
She entrusted her husband with a letter.
Sentence

彼は駅に手荷物を預けた。

(かれ)(えき)手荷物(てにもつ)(あづ)けた。
He left his luggage at the station.
Sentence

貴重品を預けたいですが。

貴重品(きちょうひん)(あづ)けたいですが。
I'd like to check some of my valuables.
Sentence

彼女は子供を叔母に預けた。

彼女(かのじょ)子供(こども)叔母(おば)(あづ)けた。
She left her children in her aunt's care.
Sentence

彼女は大金を銀行に預けた。

彼女(かのじょ)大金(たいきん)銀行(ぎんこう)(あづ)けた。
She deposited a large sum of money in the bank.
Sentence

彼は書類を弁護士に預けた。

(かれ)書類(しょるい)弁護士(べんごし)(あづ)けた。
He deposited his papers with his lawyer.