This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

領収書がほしいのですが。

領収書(りょうしゅうしょ)がほしいのですが。
I'd like a receipt, please.
Sentence

彼は要領を得た話をした。

(かれ)要領(ようりょう)()(はなし)をした。
He spoke to the point.
Sentence

彼は大統領に近い存在だ。

(かれ)大統領(だいとうりょう)(ちか)存在(そんざい)だ。
He is close to the president.
Sentence

彼の話は要領を得ていた。

(かれ)(はなし)要領(ようりょう)()ていた。
His speech was to the point.
Sentence

大統領は軍隊を招集した。

大統領(だいとうりょう)軍隊(ぐんたい)招集(しょうしゅう)した。
The President called out the troops.
Sentence

軍部は全領土を占領した。

軍部(ぐんぶ)(ぜん)領土(りょうど)占領(せんりょう)した。
The armed forces occupied the entire territory.
Sentence

米国大統領は今来日中です。

米国(べいこく)大統領(だいとうりょう)(こん)来日中(らいにちちゅう)です。
The President of the United States is now in Japan.
Sentence

彼らは帝国の領土を広げた。

(かれ)らは帝国(ていこく)領土(りょうど)(ひろ)げた。
They increased the territory of the empire.
Sentence

彼は大統領警備隊の一員だ。

(かれ)大統領(だいとうりょう)警備隊(けいびたい)一員(いちいん)だ。
He's working on the president's security detail.
Sentence

彼の答えは要領を得ている。

(かれ)(こた)えは要領(ようりょう)()ている。
His answer is to the point.