This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

幸福を願うのはごく普通のことだ。

幸福(こうふく)(ねが)うのはごく普通(ふつう)のことだ。
It is only normal to want to be happy.
Sentence

恐縮ですがお手伝い願えませんか。

恐縮(きょうしゅく)ですがお手伝(てつだ)(ねが)えませんか。
May I make so bold as to request your assistance?
Sentence

給料の前借りをお願いできますか。

給料(きゅうりょう)前借(まえが)りをお(ねが)いできますか。
Can I get an advance on my salary?
Sentence

一つお願いを聞いて頂けませんか。

(ひと)つお(ねが)いを()いて(いただ)けませんか。
Would you do me a favor?
Sentence

一つお願いを聞いてくれませんか。

(ひと)つお(ねが)いを()いてくれませんか。
May I ask a favor of you?
Sentence

わめくのをやめて、お願いだから。

わめくのをやめて、お(ねが)いだから。
Stop yelling, I beg you.
Sentence

レンタカーの予約もお願いします。

レンタカーの予約(よやく)もお(ねが)いします。
I would also like to rent a car.
Sentence

レギュラー満タンでお願いします。

レギュラー(まん)タンでお(ねが)いします。
Fill it with regular, please.
Sentence

もっとゆっくりお願いできますか。

もっとゆっくりお(ねが)いできますか。
Could you speak more slowly, please?
Sentence

フライトの再確認をお願いします。

フライトの(さい)確認(かくにん)をお(ねが)いします。
Flight reconfirmation, please.