This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

1月3日から3泊、お願いします。

(いちがつ)(にち)から3(はく)、お(ねが)いします。
For three nights starting January 3rd, please.
Sentence

お前らの憐れみなんぞ願い下げだ。

(まえ)らの(あわ)れみなんぞ(ねが)()げだ。
I don't want your pity.
Sentence

急ぎません。ゆっくりお願いします。

(いそ)ぎません。ゆっくりお(ねが)いします。
There's no rush. If you would, in your own time.
Sentence

不束者ですがよろしくお願いします。

不束者(ふつつかしゃ)ですがよろしくお(ねが)いします。
I'm not much good at anything, but please be kind to me.
Sentence

彼女達は社会的地位の向上を願った。

彼女達(かのじょたち)社会的(しゃかいてき)地位(ちい)向上(こうじょう)(ねが)った。
The women longed to climb up the social ladder.
Sentence

彼は名声を得たいと強く願っていた。

(かれ)名声(めいせい)()たいと(つよ)(ねが)っていた。
He was anxious for fame.
Sentence

彼は東京銀行へ就職の願書を出した。

(かれ)東京銀行(とうきょうぎんこう)就職(しゅうしょく)願書(がんしょ)()した。
He applied for a job with the Bank of Tokyo.
Sentence

彼は妻に別れないでくれと哀願した。

(かれ)(つま)(わか)れないでくれと哀願(あいがん)した。
He entreated his wife not to leave him.
Sentence

彼は9月に復学したいと切に願った。

(かれ)は9(くがつ)復学(ふくがく)したいと(せつ)(ねが)った。
He was eager to return to school in September.
Sentence

彼の色よい返事を得ようと懇願した。

(かれ)(いろ)よい返事(へんじ)()ようと懇願(こんがん)した。
I besought him for a favorable answer.