This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は風邪をひいているのでしょうね。

(かれ)風邪(かぜ)をひいているのでしょうね。
I should say he has caught cold.
Sentence

彼の昨日の欠席は風邪が原因だった。

(かれ)昨日(きのう)欠席(けっせき)風邪(かぜ)原因(げんいん)だった。
His absence yesterday was due to his cold.
Sentence

私はたちの悪い風邪にかかっている。

(わたし)はたちの(わる)風邪(かぜ)にかかっている。
I am suffering from a bad cold.
Sentence

私はかぜぎみだったので、早く寝た。

(わたし)はかぜぎみだったので、(はや)()た。
Having a slight cold, I went to bed early.
Sentence

私は1週間ひどいかぜをひいていた。

(わたし)は1週間(しゅうかん)ひどいかぜをひいていた。
I had a bad cold for a week.
Sentence

みんなが風邪にかかるわけではない。

みんなが風邪(かぜ)にかかるわけではない。
Not all of us catch colds.
Sentence

ひどい風邪であの娘は授業を休んだ。

ひどい風邪(かぜ)であの(むすめ)授業(じゅぎょう)(やす)んだ。
A bad cold prevented her from attending the class.
Sentence

それが、義男が風邪をひいた理由だ。

それが、義男(よしお)風邪(かぜ)をひいた理由(りゆう)だ。
This is why Yoshio has caught a cold.
Sentence

そういうわけで良雄は風邪をひいた。

そういうわけで良雄(よしお)風邪(かぜ)をひいた。
That is why Yoshio has caught a cold.
Sentence

この薬のおかげで私の風邪が治った。

この(くすり)のおかげで(わたし)風邪(かぜ)(なお)った。
This medicine cured me of my cold.