This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

規則正しい生活、食事が健康の秘訣です。

規則正(きそくただ)しい生活(せいかつ)食事(しょくじ)健康(けんこう)秘訣(ひけつ)です。
An orderly lifestyle and a regular diet are the keys to health.
Sentence

外国人が日本の食事に慣れる事は難しい。

外国人(がいこくじん)日本(にっぽん)食事(しょくじ)()れる(こと)(むずか)しい。
It is difficult for foreigners to get used to Japanese meals.
Sentence

ここは、私がよく食事するレストランだ。

ここは、(わたし)がよく食事(しょくじ)するレストランだ。
This is the restaurant that I often eat at.
Sentence

いつ食事を出したらよいか教えて下さい。

いつ食事(しょくじ)()したらよいか(おし)えて(くだ)さい。
Please tell me when to serve the food.
Sentence

あなたのご主人は食事にうるさいのかな?

あなたのご主人(しゅじん)食事(しょくじ)にうるさいのかな?
Is your husband a picky eater?
Sentence

2人の兄弟は協力して食事をこしらえた。

(にん)兄弟(きょうだい)協力(きょうりょく)して食事(しょくじ)をこしらえた。
The two boys cooked their meal between them.
Sentence

薬より食餌療法の方が効くと信じています。

(くすり)より食餌(しょくじ)療法(りょうほう)(ほう)()くと(しん)じています。
I believe more in diet than in drugs.
Sentence

彼は到着するやいなや食事をくれと言った。

(かれ)到着(とうちゃく)するやいなや食事(しょくじ)をくれと()った。
As soon as he arrived, he demanded a meal.
Sentence

彼は長い間きちんとした食事をしていない。

(かれ)(なが)()きちんとした食事(しょくじ)をしていない。
He has not eaten a decent meal in a long time.
Sentence

彼は食事が終わらないうちに立ち上がった。

(かれ)食事(しょくじ)()わらないうちに(たあ)()がった。
He rose to his feet before the meal was over.