This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼はその事故で首を痛めた。

(かれ)はその事故(じこ)(くび)(いた)めた。
He got his neck broken in the accident.
Sentence

反逆者達は首都を制圧した。

反逆者達(はんぎゃくしゃたち)首都(しゅと)制圧(せいあつ)した。
The rebels took control of the capital.
Sentence

男は彼のえり首をつかんだ。

(おとこ)(かれ)のえり(くび)をつかんだ。
The man seized him by the neck.
Sentence

誰が猫の首に鈴をつけるか。

(だれ)(ねこ)(くび)(すず)をつけるか。
Who will bell the cat?
Sentence

相手チームと首位を分けた。

相手(あいて)チームと首位(しゅい)()けた。
We tied with the other team for first place.
Sentence

吹き出物が彼女の首に出た。

()出物(でもの)彼女(かのじょ)(くび)()た。
A rash broke out on her neck.
Sentence

首相は国民の支持を失った。

首相(しゅしょう)国民(こくみん)支持(しじ)(うしな)った。
The Prime Minister fell from favor with the people.
Sentence

首相は行政改革を提案した。

首相(しゅしょう)行政(ぎょうせい)改革(かいかく)提案(ていあん)した。
The prime minister proposed administrative reforms.
Sentence

首相の答弁は玉虫色だった。

首相(しゅしょう)答弁(とうべん)玉虫色(たまむしいろ)だった。
The prime minister's answer was equivocal.
Sentence

私は彼の手首をつかまえた。

(わたし)(かれ)手首(てくび)をつかまえた。
I took him by the wrist.