This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

クラスの何人かがいつも私を馬鹿にする。

クラスの(なん)(にん)かがいつも(わたし)馬鹿(ばか)にする。
Some of my classmate always make a fool of me.
Sentence

カーロを助けようなんて彼もばかだった。

カーロを(たす)けようなんて(かれ)もばかだった。
He had the stupidity to try to help Carlo.
Sentence

あいつは馬鹿だから、怖いもの知らずだ。

あいつは馬鹿(ばか)だから、(こわ)いもの()らずだ。
He is too dumb to fear danger.
Sentence

労働者たちは長い間ばかな規則に我慢した。

労働者(ろうどうしゃ)たちは(なが)()ばかな規則(きそく)我慢(がまん)した。
Workers put up with silly rules for a long time.
Sentence

僕はそんなことをするような馬鹿ではない。

(ぼく)はそんなことをするような馬鹿(ばか)ではない。
I know better than to do a thing like that.
Sentence

彼女は息子のばかなまねをおもしろがった。

彼女(かのじょ)息子(むすこ)のばかなまねをおもしろがった。
She was amused at her son's tomfoolery.
Sentence

彼を説得しようとするのはばかげたことだ。

(かれ)説得(せっとく)しようとするのはばかげたことだ。
It is absurd trying to persuade him.
Sentence

彼は善悪を区別出来ないほど馬鹿ではない。

(かれ)善悪(ぜんあく)区別(くべつ)出来(でき)ないほど馬鹿(ばか)ではない。
He is not so stupid as to be unable to tell right from wrong.
Sentence

彼はばかげた行いをして笑いものになった。

(かれ)はばかげた(おこな)いをして(わら)いものになった。
He was laughed at for a stupid act.
Sentence

彼はそれがわからないほどの馬鹿ではない。

(かれ)はそれがわからないほどの馬鹿(ばか)ではない。
He is not such a fool but he can understand it.