This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼女はそんなことを信じるほどばかなのですか。

彼女(かのじょ)はそんなことを(しん)じるほどばかなのですか。
Is she so foolish as to believe that?
Sentence

彼は自分のばかげた行為を正当化しようとした。

(かれ)自分(じぶん)のばかげた行為(こうい)正当化(せいとうか)しようとした。
He tried to rationalize his foolish actions.
Sentence

彼はよく間違いをするが、馬鹿どころではない。

(かれ)はよく間違(まちが)いをするが、馬鹿(ばか)どころではない。
He often makes mistakes, but he is no fool.
Sentence

彼はそこへ一人で行くようなばかなことはない。

(かれ)はそこへ(いち)(にん)()くようなばかなことはない。
He knows better than to go there alone.
Sentence

彼の言う事を真に受けるなんて僕は馬鹿だった。

(かれ)()(こと)(しん)()けるなんて(ぼく)馬鹿(ばか)だった。
I should have known better than to believe him.
Sentence

少年はいつもクラスメートにばかにされている。

少年(しょうねん)はいつもクラスメートにばかにされている。
The boy is always mocked by his classmates.
Sentence

私は彼にうそをつくようなばかなことはしない。

(わたし)(かれ)にうそをつくようなばかなことはしない。
I know that I should not tell him a lie.
Sentence

君が馬鹿でないのと同様に、彼も馬鹿ではない。

(きみ)馬鹿(ばか)でないのと同様(どうよう)に、(かれ)馬鹿(ばか)ではない。
He is no more foolish than you are.
Sentence

そんなことを言うなんて彼女はばかに違いない。

そんなことを()うなんて彼女(かのじょ)はばかに(ちが)いない。
She must be stupid to say such a thing.
Sentence

その男の子は友達を臆病者と言って馬鹿にした。

その(おとこ)()友達(ともだち)臆病者(おくびょうもの)()って馬鹿(ばか)にした。
The boy mocked his friend for being a coward.