This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼女は学年末試験に落ちたのではないかと心配している。

彼女(かのじょ)学年末(がくねんまつ)試験(しけん)()ちたのではないかと心配(しんぱい)している。
She is apprehensive of failure in the finals.
Sentence

彼は試験に合格するためにできる限りの努力をしている。

(かれ)試験(しけん)合格(ごうかく)するためにできる(かぎ)りの努力(どりょく)をしている。
He is making every possible effort to pass the examination.
Sentence

彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。

(かれ)我々(われわれ)にアフリカでの経験(けいけん)詳細(しょうさい)報告(ほうこく)をしてくれた。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.
Sentence

彼にはよくあることだが、あの試験でカンニングをした。

(かれ)にはよくあることだが、あの試験(しけん)でカンニングをした。
As is often the case with him, he cheated in that exam.
Sentence

彼がもっと熱心に勉強していたら試験にパスしただろう。

(かれ)がもっと熱心(ねっしん)勉強(べんきょう)していたら試験(しけん)にパスしただろう。
If he had studied harder, he would have passed the exam.
Sentence

入学試験に合格するためにあらゆる努力をするつもりだ。

入学(にゅうがく)試験(しけん)合格(ごうかく)するためにあらゆる努力(どりょく)をするつもりだ。
I will make every effort to pass the entrance examination.
Sentence

当然の事ながら、その聡明な若い女性は試験に受かった。

当然(とうぜん)(こと)ながら、その聡明(そうめい)(わか)女性(じょせい)試験(しけん)()かった。
The smart young woman passed the exam as a matter of course.
Sentence

先生は生徒が試験でカンニングをしているのを見つけた。

先生(せんせい)生徒(せいと)試験(しけん)でカンニングをしているのを()つけた。
The teacher found a pupil cheating in the examination.
Sentence

数学の試験に合格するために私は一生懸命勉強しました。

数学(すうがく)試験(しけん)合格(ごうかく)するために(わたし)一生懸命(いっしょうけんめい)勉強(べんきょう)しました。
I worked hard in order to pass the math test.
Sentence

試験に合格するために一生懸命勉強しなければならない。

試験(しけん)合格(ごうかく)するために一生懸命(いっしょうけんめい)勉強(べんきょう)しなければならない。
I must work hard to pass the test.