This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

一目で彼女に魅了された。

一目(いちもく)彼女(かのじょ)魅了(みりょう)された。
She attracted me at first sight.
Sentence

彼の講演は聴衆を魅了した。

(かれ)講演(こうえん)聴衆(ちょうしゅう)魅了(みりょう)した。
His speech charmed the audience.
Sentence

私は彼女の甘い声に魅了された。

(わたし)彼女(かのじょ)(あま)(こえ)魅了(みりょう)された。
I was fascinated by her sweet voice.
Sentence

聴衆は彼のスピーチに魅了された。

聴衆(ちょうしゅう)(かれ)のスピーチに魅了(みりょう)された。
The audience were fascinated by his speech.
Sentence

彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。

(かれ)のことばの魔力(まりょく)聴衆(ちょうしゅう)魅了(みりょう)した。
The magic of his words attracted the audience.
Sentence

彼女は私たちみなを微笑で魅了した。

彼女(かのじょ)(わたし)たちみなを微笑(びしょう)魅了(みりょう)した。
She took us all in with her smile.
Sentence

ダンサーの優美な舞は観衆を魅了した。

ダンサーの優美(ゆうび)(まい)観衆(かんしゅう)魅了(みりょう)した。
The dancer's graceful action charmed the audience.
Sentence

彼女はそのチャイナドレスに魅了された。

彼女(かのじょ)はそのチャイナドレスに魅了(みりょう)された。
She was fascinated by that Chinese dress.
Sentence

その美しい景色はあらゆる旅人を魅了する。

その(うつく)しい景色(けしき)はあらゆる旅人(たびびと)魅了(みりょう)する。
The beautiful scenery fascinates every traveler.
Sentence

彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。

(かれ)はこの聴衆(ちょうしゅう)をどう魅了(みりょう)するか()っている。
He knows how to captivate his audience.