This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

バイオテクノロジーは農業に革命をもたらすだろう。

バイオテクノロジーは農業(のうぎょう)革命(かくめい)をもたらすだろう。
Biotechnology will bring about a revolution in agriculture.
Sentence

彼がもたらした知らせを聞いて私たちは大喜びをした。

(かれ)がもたらした()らせを()いて(わたし)たちは(だい)(よろこ)びをした。
The news that he brought delighted us.
Sentence

新しい産業は私たちの生活に種種の変化をもたらした。

(あたら)しい産業(さんぎょう)(わたし)たちの生活(せいかつ)種種(しゅじゅ)変化(へんか)をもたらした。
The new industry brought about changes in our life.
Sentence

その手紙の内容は私の結婚に面白い結果をもたらした。

その手紙(てがみ)内容(ないよう)(わたし)結婚(けっこん)面白(おもしろ)結果(けっか)をもたらした。
The content of the letter had an interesting effect on my marriage.
Sentence

彼の多様な興味が何事にも広い見識を彼にもたらします。

(かれ)多様(たよう)興味(きょうみ)何事(なにごと)にも(ひろ)見識(けんしき)(かれ)にもたらします。
His broad interests bring him broad views on everything.
Sentence

新政府は数多くの行政改革をもたらすものと期待された。

(しん)政府(せいふ)数多(かずおお)くの行政(ぎょうせい)改革(かいかく)をもたらすものと期待(きたい)された。
The new government is expected to bring about a good number of administrative reforms.
Sentence

科学の進歩はわれわれの生活に大きな変化をもたらした。

科学(かがく)進歩(しんぽ)はわれわれの生活(せいかつ)(おお)きな変化(へんか)をもたらした。
The progress of science has brought about great change in our lives.
Sentence

前例のない干ばつが小麦の収穫に甚大な被害をもたらした。

前例(ぜんれい)のない(かん)ばつが小麦(こむぎ)収穫(しゅうかく)甚大(じんだい)被害(ひがい)をもたらした。
The unprecedented drought did severe damage to the wheat harvest.
Sentence

テレビの発明は我々の日常生活に大きな変化をもたらした。

テレビの発明(はつめい)我々(われわれ)日常(にちじょう)生活(せいかつ)(おお)きな変化(へんか)をもたらした。
The invention of TV caused a drastic change in our daily life.
Sentence

その事業は投資に対してかなりの利回りをもたらすだろう。

その事業(じぎょう)投資(とうし)(たい)してかなりの利回(りまわ)りをもたらすだろう。
The business will yields a fair return on the investment.