This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

突き進む

Reading

Kana: つきすすむ
Romaji: tsukisusumu
Kana
Romaji

Definition

v5m
vi
1

to push on; to plunge forward; to push one's way to

Kanji

Readings: トツ、 カ、 つ.く
Meanings: stab, protruding, thrust, pierce, prick, collision, sudden
Readings: シン、 すす.む、 すす.める
Meanings: advance, proceed, progress, promote

Example Sentences

我々(われわれ)はしゃにむに()(すす)んだ。
➥We pressed on, regardless.
Full Entry➤
(かれ)群集(ぐんしゅう)をかき()けつき(すす)んでいった。
➥He pushed his way through the crowd.
Full Entry➤
()(じゅく)したら、大胆(だいたん)()(すす)むべきだ。(ぼく)(がわ)にいる。
➥When the time is ripe, be bold and go for it! I'll stand by you.
Full Entry➤
(わたし)たちは障害(しょうがい)()()えて()(すす)んだ。
➥We pushed ahead despite the obstacles.
Full Entry➤
(いま)日本(にっぽん)自滅(じめつ)へのみちを(つすす)()んでいますよね。
➥Present-day Japan is going down the route to self destruction, isn't it?
Full Entry➤
そして、徐々(じょじょ)にスピードを()げて、乗客(じょうきゃく)たちを(みぎ)(ひだり)にと()らしながら、トンネルの(なか)()(すす)んだ。
➥Then, gathering speed, it raced through the tunnel, shaking the passengers from side to side.
Full Entry➤
Find More