This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

彼は彼らに援助の手を差し伸べるつもりだと言った。

Sentence Analyzer

彼ら 援助 差し伸べる つもり 言った

English Translation

He said he would give a helping hand to them.

Furigana

(かれ)(かれ)らに援助(えんじょ)()()()べるつもりだと()った。

Romanji

Kare wa karera ni enjo no te o sashinoberu tsumori da to itta.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
彼ら (かれら)
they (usually male); them
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
援助 (えんじょ)
assistance; aid; support
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
()
hand; arm; forepaw; foreleg; handle; hand; worker; help; trouble; care; effort; means; way; trick; move; technique; workmanship; hand; handwriting; kind; type; sort; one's hands; one's possession; ability to cope; hand (of cards); direction; move (in go, shogi, etc.)
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
差し伸べる (さしのべる)
to hold out; to extend (e.g. one's hands); to stretch; to reach out for; to thrust (javelin); to offer (e.g. aid, help, etc.)
積もり (つもり)
intention; plan; conviction; belief
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
言う (いう、ゆう)
to say; to utter; to declare; to name; to call; to go (e.g. "the alarm went ping"); to make a noise

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Reading: エン
Meanings: abet, help, save
Readings: ジョ、 たす.ける、 たす.かる、 す.ける、 すけ
Meanings: help, rescue, assist
Readings: シュ、 ズ、 て、 て-、 -て、 た-
Meaning: hand
Readings: サ、 さ.す、 さ.し
Meanings: distinction, difference, variation, discrepancy, margin, balance
Readings: シン、 の.びる、 の.ばす、 の.べる、 の.す
Meanings: expand, stretch, extend, lengthen, increase
Readings: ゲン、 ゴン、 い.う、 こと
Meanings: say, word