This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

いつも妙ちくりんなことばっかり書いてるもんだから、きっとコメントしにくいんだわ!

Sentence Analyzer

いつも ちく りん こと ばっかり 書いてる もん から きっと こめんとし にくい

English Translation

I'm always writing weird and hoopy stuff so I'm sure it's difficult to comment on.

Furigana

いつも(みょう)ちくりんなことばっかり()いてるもんだから、きっとコメントしにくいんだわ!

Romanji

Itsumo myō chiku rin na koto bakkari kaiteru mon da kara, kitto komentoshi nikui n da wa!

Words

何時も (いつも)
always; usually; every time; never
(みょう)
strange; unusual; (something) superb; (something) excellent
地区 (ちく)
district; section; sector
(りん)
cold; frigid; bracing; dignified
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
(こと、こん)
thing; matter; incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; circumstances; situation; state of affairs; work; business; affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ...; playing make-believe ...; alias; aka; nickname; alternative name; also known as
許り (ばかり、ばっかり、ばっか)
only; merely; nothing but; no more than; approximately; about; just (finished, etc.); as if to; (as though) about to; indicates emphasis; always; constantly
書く (かく)
to write; to compose; to pen; to draw; to paint
(もの、もん)
person
から (から)
from (e.g. time, place, numerical quantity); since; from (originator); by; because; since; out of (constituent, part); through (e.g. window, vestibule); after; since
屹度 (きっと、キッと)
surely; undoubtedly; almost certainly; most likely (e.g. 90 percent); sternly; severely; having no slack; rigid; stiff; tight; suddenly; abruptly; instantly
コメント (コメント)
comment; (blog) comment
憎い (にくい)
hateful; abominable; poor-looking; detestable; amazing; fantastic; admirable; lovely; wonderful
()
yes; yeah; uh huh; negative verb ending used in informal speech (abbr. of negative verb ending "nu"); abbr. of particle "no"; abbr. of particle "ni" (used especially when it precedes the verb "naru")
()
indicates emotion or admiration; indicates emphasis; wah!; boo!

Kanji

Readings: ミョウ、 ビョウ、 たえ
Meanings: exquisite, strange, queer, mystery, miracle, excellent, delicate, charming
Readings: ショ、 か.く、 -が.き、 -がき
Meaning: write