This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

私の提案はたちどころにはねつけられた。

Sentence Analyzer

提案 たちどころに はねつけられた

English Translation

My suggestion was rejected out of hand.

Furigana

(わたし)提案(ていあん)はたちどころにはねつけられた。

Romanji

Watashi no teian wa tachidokoroni hanetsukerareta.

Words

(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
提案 (ていあん)
proposal; proposition; suggestion
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
立ち所に (たちどころに)
at once; there and then
撥ね付ける (はねつける)
to repel; to spurn

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: テイ、 チョウ、 ダイ、 さ.げる
Meanings: propose, take along, carry in hand
Readings: アン、 つくえ
Meanings: plan, suggestion, draft, ponder, fear, proposition, idea, expectation, worry, table, bench